短歌を書いてもらいたくて、何かいい手本がないかなと昨日探したのは、やはり加藤千恵さんの「ハッピーアイスクリーム」でした。
英訳も付けようと思うので、私でも訳せそうなのをピックアップしてみます。
1 幸せにならなきゃだめだ誰一人残すことなく省くことなく
We have to be happy! Don't forget. Don't omit.
2 踊りたい死んじゃうくらいほんとうはほんとのことはどうでもいいの
I want dancing very hard. To tell the truth, I don't want it.
3 あいまいがやさしさだって思ってるみたいですけどそれは違います
You think vague answer is kindness. that is misunderstanding.
4 才能を持たないカラダ重すぎて気を抜いたなら沈み込みそう
An untalented body is too heavy. If you take it easy,you will sink.
こんなんで通じるのかな? 連休明けたら試してみよう!
★ オッチャンになって、今さら英作文なんて、アプリか何かでありそうなものだけど、とにかく四苦八苦してやってみて、うちの外国籍の生徒の皆さんにも四苦八苦して日本語を並べてもらおうと思います。